НАЗАД ОГЛАВЛЕНИЕ ВПЕРЕД

Елена Лярская

Елена Лярская

(Елена Лярская поступила в 2000 году на факультет этнологии Европейского университета в Санкт-Петербурге)

Комплекс женских запретов и правил у ненцев Ямала

(по материалам экспедиции 1998 года)

В ненецкой культуре существует особая система запретов для женщин. О наличии этих запретов упоминают практически все путешественники и исследователи (Паллас П. С. Путешествие по разным провинциям Российского государства. СПб., 1788. Ч. 3. С. 94; Лепехин И. Дневные записки путешествия по различным провинциям российского государства. СПб., 1805. Ч. 4. С. 115; Иславин В. Самоеды в домашнем и общественном быту. СПб., 1847. С. 25-33; Кастрен М.А. Путешествие по Лапландии, Северной России и Сибири 1838-1844, 1845-1849 // Магазин землевладении и путешествий. М., 1860, Т. 6. Ч. 2. С. 312; Костиков Л. Законы тундры // Тр. Полярн. комис. АН. Л., 1930. Вып. 3. С. 40-41; Хомич Л. В. Обычаи и обряды, связанные с детьми, у ненцев // Традиционное воспитание детей у народов Сибири. Л., 1988. С. 75; Терещенко Н. М. Ненецкий эпос. Материалы и исследования по самодийским языкам. Л., 1990. С. 32; Головнев А. В. Говорящие культуры. Екатеринбург, 1995. С. 212-219, и др.). Довольно подробно рассмотрено аналогичное явление на материале культуры хантов конца ХIХ - начала XX в. в монографии “Религия югорских народов” финского исследователя К. Ф. Карьялайнена (Карьялайнен К. Ф. Религия югорских народов. Томск, 1996. Ч. 3. С. 175-183). Приводятся довольно длинные списки запретов такого рода, но, насколько мне известно, ни эти запреты как целостная система, ни правила их функционирования никогда не становились предметом отдельного самостоятельного исследования. Для культуры другого самодийского народа — нганасан — эта работа уже была во многом проделана Ю. Б. Симченко (Симченко Ю.Б. 1) Понятие “нгадюма” у нганасан // Традиционная обрядность и мировоззрение малых народов Севера. М., 1990, С. 6-33; 2) Традиционные верования нганасан. М., 1996. Ч. 1. С. 93-111)

Цель этой статьи — описать собранный полевой материал и высказать некоторые соображения по его поводу, а не ответить на все вопросы, которые могут возникнуть в связи с темой женских запретов у ненцев.

Материал был собран в апреле-мае 1998 г. на Ямале в поселке Яр-Сале, в оленеводческом стойбище одной из бригад совхоза Ярсалинский, в Салехарде. В работе использованы три основных типа источников материала:

1. Собственные наблюдения в оленеводческом стойбище и поселке.

2. Интервью с женщинами-педагогами, которые родились в тундре и получили среднее или высшее педагогическое образование и в настоящий момент живут в поселке или городе.

3. Интервью с ученицами 9-х и 11-го класса интерната в поселке Яр-Сале (1980-1982 г. р.).

Целью сбора материала было выяснение современного состояния ненецкой культуры, и в частности реального бытования запретов, поэтому вопросы, которые задавались второй и третьей группе информанток, звучали примерно так: “Есть ли что-нибудь, что Вы делаете не так, как делают русские женщины? Почему?”.

Первый вывод, который сразу можно сделать на основании наблюдений и бесед с информантами, — система запретов и представления, с ними связанные, сегодня живы и имеют реальное бытование в культуре ненцев Ямала. Об этом свидетельствует не только соблюдение правил в тундре, но и ответы учениц интерната. Ни от одной из моих информанток я не услышала вполне ожидаемого ответа типа: “Моя мама, бабушка, вроде бы делает (говорит, что надо делать) так-то”. Взамен этого я получала: “Я делаю так”, “Я никогда не делаю этого”, “Я не могу делать этого, потому что я ненка”. Можно отметить также, что соблюдение правил и запретов, предписываемых культурой, сохраняется не только в тундре, но и во многом в условиях поселка или города, причем даже теми женщинами, которые уже давно не живут в тундре.

Рыбу надо резать вдоль, только вдоль. И вот поэтому, раз у меня в крови все это заложено, один раз мне сказали: “Нельзя!” ненцы никогда десятки раз детям своим не повторяли раньше, это сейчас у нас ассимиляция происходит, вот, и я до сих пор, если купила щуку, то я до сих пор не могу сама это резать. Обработаю, все, но если у меня дома нету ни внука, ни сына, то я просто на большой сковородке, сгибаю ее, как калачик, или в кастрюле, и так варю.

А вот правила, касающиеся тем женской обуви, женских ног, Вы соблюдаете сейчас, нет?

И до сих пор, конечно, я же говорю, у меня в крови заложено. Женщины моего возраста или хотя и младше, в них тоже все уже заложено с детства в крови.

(Педагог, 1936 г. р. Салехард)

В чем же состоят эти запреты? По времени их действия их можно разделить на две группы.

Запреты, которые действуют всегда. Например, женщина не может перешагивать через мужчину, ребенка, через орудия оленеводства, охоты, через рыболовные снасти. Женщина не должна пересекать невидимую линию, которую можно провести от очага через симзы (священный шест) к священной нарте, т. е. не может проходить в чуме за очагом и обходить чум кругом снаружи. Женская обувь всегда хранится в особом углу чума, слева от входа, женщина никогда не может резать поперек некоторые сорта рыб (нельму, щуку, осетра) и т. д.

Запреты, которые появляются или ужесточаются с того момента, когда у женщины начинаются месячные, и до того, пока она не пройдет очищение после их окончания. Так, например, в этот период женщина не может есть некоторые сорта рыб, считающиеся священными, она ни в коем случае не может подходить к священной нарте, и т. д.

Нарушение этих запретов ведет к несчастью, болезни, отсутствию удачи у “оскверненного” человека или у хозяина “оскверненного” предмета. С другой стороны, все запреты можно разделить на две группы по сфере их распространения. Есть запреты, которые соблюдаются всеми ненцами независимо ни от чего, а есть такие, распространение которых ограничено одним каким-то родом или группой родов.

Все рассматриваемые нами запреты связаны с ненецким понятием ся"мэй. Вот как определяет его ненецко-русский словарь (Ненецко-русский словарь / Сост. Н. М. Терещенко, М.,1965. С. 608):

ся"мэй - этн. 1. менструация; 2. “нечистый”, “поганый” (в отношении менструирующей женщины и принадлежащих ей вещей).

Наш материал позволяет несколько дополнить это определение. Так, например, можно сказать ся"мэй не только об обуви, принадлежащей женщине, но и об аркане для ловли оленей, через который она перешагнула. Таким образом,, оказывается, что понятие ся"мэй применимо не только к вещам, принадлежащим женщине, но и ко всему, что стало нечистым, подверглось “осквернению” в результате нарушения комплекса запретов. Иными словами, понятие ся"мэй применимо как к источнику нечистоты, так и к тому, что подверглось “осквернению”.

Во многом аналогично ненецкому понятию ся"мэй описанное Ю. Б. Симченко нганасанское понятие надюма'. Автор провел очень интересное исследование, целью которого было выяснить, что же, по мнению нганасан, является источником “нечистоты”. В результате оказалось, что представления, связанные с этой “нечистотой”, устроены гораздо сложнее, чем принято было считать, когда просто указывалось, что женщина, могущая иметь менструации, и особенно в их период, в принципе нечиста. По материалам Ю. Б. Симченко, никакая часть женского тела не является источником надюма'. Так, обнаженная женщина могла делать то, что ей же запрещалось в тот момент, когда на ней были штаны. “Сосредоточением надюма', представляющим опасность для окружающих, по нганасанским поверьям, оказалась часть штанов на гениталии” (Симченко Ю. Б. Традиционные верования нганасан. М., 1996. Ч. 1. С. 98).

Связь надюма' с определенной частью женской одежды обусловливалась особым представлением о переходе от живого к мертвому. Так, кровь считалась жизненно важной частью тела; она могла быть “живой”, а могла и “умереть”, перейти в иррациональный мир (например, при ее попадании на землю). Женщина же может терять кровь без опасности для себя через некоторые промежутки времени. Многие информанты Ю. Б. Симченко утверждали, что попадание менструальной крови непосредственно из женщины (т. е. еще “живой” крови) не являлось надюма', опасность представляла только кровь, попавшая с чего-то, т. е. “умершая” (Там же. С.99).

В нашу задачу не входит рассмотрение этого интересного и важного круга воззрений, связанных с живым и мертвым. Мы можем заметить только, что аналогичные представления о наличии “живой” и “мертвой” воды, “живой” и “мертвой” крови неоднократно фиксировались и у ненцев. Для нас сейчас важно, что, по мнению информантов Ю. Б. Симченко, опасность “осквернения” несет в себе “умершая” менструальная кровь и все, что с ней так или иначе соприкасается. Поскольку аналогичное исследование среди ненцев еще не проводилось, то мы не знаем, что, по мнению носителей ненецкой культуры, является источником “осквернения”, и можем лишь предположить, по аналогии с воззрениями нганасан, что само женское тело не считается ся"мэй.

Все правила и запреты, рассматриваемые нами, направлены на то, чтобы не дать нечистоте распространиться. Поскольку в первую очередь ответственность за ее распространение несут женщины, относящиеся к категории ся"мэй, то именно их поведение регламентируется самым строгим образом. В свою очередь, все, кто не относятся к категории ся"мэй (мужчины, дети, старики, старухи), должны всячески стремиться избежать “осквернения”, поэтому и их поведение тоже регламентировано. Так, мужчина не должен ни в коем случае укладывать вещи на нечистую нарту сябу и даже прикасаться к ее упряжи; во избежание “осквернения” обычай предписывает мужчинам никогда не сидеть, вытянув ноги, а только по-турецки; только мужчина может резать священные сорта рыб поперек (т. е. разрезать им хребет) и т. д. Следует обратить внимание, что нарушить комплекс запретов, а значит, сделать что-либо или кого-либо ся"мэй, может не только женщина, но любой человек. Таким образом, правила, связанные с понятием ся"мэй, регламентируют жизнь не только женщин, но и всего коллектива. Поэтому, по-видимому, правильнее вообще говорить не о женских запретах, а о правилах и представлениях, связанных с понятием ся"мэй, и их функционировании в культуре.

Собранные материалы позволяют выделить два источника ся"мэй:

1) саму женщину в тот период, когда она ся"мэй;

2) вещи, являющиеся, по мнению носителей культуры, ся"мэй.

Рассмотрим подробнее каждый из них.

Какие женщины принадлежат к категории ся"мэй? В литературе обычно указывается, что к этой категории относятся все женщины от начала половой зрелости и до прекращения менструаций. Полученные данные полностью подтверждают нижнюю границу принадлежности к этой категории. Информанткам задавались вопросы о том, как они перешли в эту категорию, как и откуда они узнали о тех правилах и запретах, которые им надлежит выполнять. Обычно о наличии особых запретов и правил, регламентирующих жизнь взрослой женщины, осведомлены все ненцы с раннего детства, так как они являются непосредственными участниками и наблюдателями жизни стойбища. Так, мне не раз говорила 10-летняя ненка: “Вы там не ходите, Вам нельзя, вы ведь уже ся"мэй, а мне можно, я еще не ся"мэй”. Когда же девочка приближается к периоду половой зрелости, то ее предупреждают:

Но заранее, конечно, тихонечко, они [мама, бабушка] предполагают вот-вот должны наступить, и говорят: “Ты не испугайся, вот такое с тобой может случиться, ты не испугайся, просто подойдешь ко мне, я тебе объясню, и я тебе покажу, как это делается...”

(Педагог, 1936 г. р. Салехард)

В собранном материале есть несколько интервью, в которых девушки рассказывают о том, как они перешли в категорию ся"мэй. Во всех случаях первые менструации у девочек начались в тот момент, когда они находились в интернате. Возвращение домой в тундру ознаменовалось для них вступлением в полную силу всех правил и запретов:

“Когда я вернулась, и мне мама и бабушка объяснили, ну.., что там нельзя, что надо делать, мне сперва так стыдно было...”

(Чумработница, 1978 г. р.)

Про этот стыд, кстати, упомянули почти все девушки. А почему стеснялась?

Ну, привычно... Привыкли уже ходить везде... Я в основном, как сказать, везде лазила, как мальчишка, я вообще дома не сидела...

(Ученица интерната, 1980 г. р. Яр-Сале)

Про девушку, вступившую в категорию ся"мэй, говорят, что она сломала перекладину у нарты сябу (это особая нечистая женская нарта).

В отличие от вопроса о нижней границе принадлежности к категории ся"мэй ответ на вопрос о верхней не столь очевиден. Как уже упоминалось, принято считать, что на женщин, у которых нет менструаций, запреты не распространяются. Но опрошенные мной информанты не смогли прийти к единому мнению по данному вопросу: одни считают, что строгой регламентации действия женщины подвергаются всю ее жизнь, другие полагают, что с возрастом запреты на нее перестают распространяться.

...А если женщина - старушка, бабушка, ей все можно делать, или все равно — нельзя?

I инф.: Ей, ну как вот? Она же была женщина, да? Тоже ей нельзя.

Вот ты говоришь, что девочкам-то можно что-то там делать, а женщинам потом нельзя. А вот потом, пожилым?

I инф.: Тоже нельзя.

II инф.: Вот когда они уже, всё... взрослые там, по семьдесят лет, по шестьдесят, они там... Вот моя бабушка... она прямо пошла, и, где эта нарта, и у соседей так все...[произносит что-то неразборчивое].

Это когда нельзя обходить чум, да?

II инф.: Ну, вот так тоже нельзя. А она сказала: “Не бойтесь это, потому что я все равно уже старая стала, и у меня уже давно прошел этот возраст”.

Так. Но вообще обычно - нет.

II инф.: Да, вообще обычно - нет.

I инф.: У меня бабушка никогда на вещи не наступает, ничего, даже линию, которую нельзя переступать внутри чума!

(Ученицы интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

Как уже отмечалось, женщины, относящиеся к категории ся"мэй, считаются еще более нечистыми в период менструаций, потому что на них налагается ряд новых запретов, которые перестают действовать, только когда они по окончании этого периода пройдут процедуру очищения.

Когда у женщины месячные, она не только не режет рыбу, но и вообще не ест ее.

(Чумработница, 1978 г. р.)

А этот ящик [речь идет о чемодане, в котором хранятся священные предметы — “боги”, дело происходит не в тундре, а в поселке] не должен трогать женщина, которая имеет менструации, потому, что женщина грешна [смеется].

В тот момент, когда у нее менструации, или вообще в тот период, пока они есть?

Нет, в тот момент, когда у нее менструации. Пока вот это все ритуалы не сделает, очищение, потом она может дотронуться, а так как у меня всего нету, я все трогаю [смеется].

(Работница интерната, 1942 г. р. Яр-Сале)

Таким образом, получается, что женщина может быть нечистой в разной степени — в зависимости от того, есть у нее непосредственно в данный момент месячные или нет. По окончании месячных она подвергается процедуре очищения, аналогичной той, которую обычно проделывают со всеми “оскверненными” вещами.

Другим источником ся"мэй являются вещи, которые входят в категорию ся"мэй на основании того, что носители культуры к ним применяют это понятие.

К этой категории относится все то, что перевозится на нечистой нарте сябу. Это доски пола (ся"мэй" лата"), подочажный лист, циновки из-под постелей и женская обувь. Другое название нарты сябу — ся"мэй хан (нарта ся’’мэй) (Ненецко-русский словарь... С. 608). Обычно говорят, что все эти предметы (доски, лист, циновки) — это то, через что женщина не может не перешагнуть.

Сама нарта сябу также является источником нечистоты. Один девятилетний ненец рассказывал мне, сидя верхом на этой нарте, что однажды, когда он вот так же сидел, они играли с братом и он, не удержавшись, упал внутрь этой нарты (а она не имеет настила): “И мама сказала, что я стал сямэем, и меня надо было долго так... дымом... делать” (речь идет о процедуре очищения). В этом случае интересен тот факт, что просто сидеть на этой нарте для него не опасно, опасность возникает только тогда, когда он попадает внутрь нарты, оказывается ниже ее бортов.

Можно еще заметить, рассматривая пространственное расположение нарт вокруг чума, что сябу (а их может быть не одна, а, например, две) всегда стоит рядом с женской нартой (неуган), напротив входа в чум, и обе они максимально удалены от священной нарты, которая, в свою очередь, стоит напротив шеста симзы. Нечистой является и упряжь от этой нарты: запрягать в нее и распрягать оленей, сматывать ее должны только женщины. Она, так же как и женская обувь, хранится в чуме в “поганом” углу. На моих глазах это правило было нарушено, но произошло это по той причине, что при перекочевке в этом чуме оказалась только одна взрослая женщина, она физически не могла одна выполнить всю женскую работу: и поставить чум, и развести огонь, и распрячь оленей. Таким образом, мужчине пришлось распрягать эту нарту, но при этом, разговаривая со мной, он подчеркивал, как нехорошо, что он это делает, и как только выполнил работу, требующую некоторого навыка, сразу отдал эту упряжь отнести в чум мне, чтобы как можно меньше с ней соприкасаться. В литературе упоминается, что нечистыми являются также и олени, которых запрягают в нарту, но, опираясь на собранные материалы, нельзя ничего сказать по этому поводу.

Женская обувь и одежда (видимо, не вся, а только частично). Их нечистота находит свое отражение не только в том, что к ним применимо понятие ся"мэй, но и в правилах их хранения и обращения с ними. Так, женская обувь должна перевозиться на сябу, в чуме она хранится в особом углу слева от входа, ее нельзя сушить над очагом, только рядом с ним. Правила обращения с женской одеждой позволяют выделить ту ее часть, которая, видимо, не является ся"мэй. Так, наши информантки считают, что женскую шубу-ягушку, платье, платок можно сушить над очагом. Женские и мужские вещи, по их мнению, надо стирать отдельно, но плащи, к примеру, можно спокойно стирать вместе.

Вместе не стираю женское и мужское белье.

А вообще любую одежду, или только белье?

Ну, любую одежду, ну, какую. Ну, допустим, если я плащи стираю, то я плащи могу вместе постирать, а вот белье, нательное особенно, я не могу вместе стирать, те же маечки, те же плавочки.

А вот рубашки?

А рубашки... С моим платьем я не могу стирать. Почему, потому, что на мне все это. Я все ж таки еще женщина. Вот, по запретам вот...

А Вы почему говорите, что нельзя вместе?

А потому, что это — женское. А этим все сказано. Все это женская одежда, это женская обувь. Поэтому — всегда все отдельно. Даже если девочка, вот у меня внученька единственная, так я тоже уже приучаю ее ко всему этому.

(Педагог, 1936 г. р. Салехард)

А здесь какие-нибудь правила соблюдаешь?

Да, некоторые. Вот я всегда трусики, брюки, колготки в отдельном мешке храню. А вот здесь у меня в сумке только чистое: юбки, платья и так далее. Ну, это только я, другие не знаю как. А я не могу путать. Мне это для головы плохо... Голова тогда болит у меня.

(Ученица интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

Таким образом, нечистой, видимо, является нательная одежда и одежда ниже пояса. Это лишний раз подтверждается следующим сообщением:

Особые запреты касаются девушек там, женщин. Нельзя наступать на мужское, нельзя с ног наверх подымать. Ненцы же народ чистый. Нельзя, например, юбку одевать то через голову, то через ноги. Если через ноги, то и надо через ноги, а через голову — то через голову. Нельзя путать...

(Ученица интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

Механизм “осквернения”. Видимо, в большинстве случаев нельзя говорить о том, что “нечистота” передается просто через прикосновение. Ведь женщина может сколько угодно касаться руками и хорея, и аркана, да и священный шест симзы должна устанавливать только она. Ничего страшного не происходит и в том случае, если женщина касается ребенка или мужчины. Единственное, чего (по нашим материалам, которые, конечно же, не претендуют на полноту) женщине нельзя касаться, так это предметов, хранящихся в священной нарте, в тот момент, когда женщина окружена самыми строгими запретами, то есть в период менструаций. Во всех других случаях, как записанных нами, так и описанных в литературе, женщине, чтобы сделать какой-либо предмет нечистым, необходимо сесть или лечь на него, наступить или переступить через него (Ср. частый в ненецком эпосе сюжет, когда рана, которую наносит победитель, за его ножом закрывается, срастается: разрезанное тело побежденного за тупой стороной ножа “сливается как вода”. Для того чтобы ранение оказалось смертельным, рана открылась, — на раненого либо должна наступить женщина, либо она должна сесть на нож, которым после этого можно будет убить (Терещенко. Ненецкий эпос... С. 32). Аналогичные сюжеты имеются и в нганасанском фольклоре (Симченко. Традиционные верования нганасан. М., 1996. Ч. 1.С. 94-97). Таким образом, можно заметить, что важно не само прикосновение, а то, чем касаются. Если рукой, лицом, то “осквернения” не происходит. В случае с женской одеждой мы видели, что к категории ся"мэй относится в первую очередь одежда ниже пояса. Из всего этого можно сделать вывод, что “нечистота” в основном передается через контакт чего-либо с вещами, относящимися к категории ся"мэй, или с женским телом ниже пояса. Причем не просто через контакт, а только в том случае, если источник ся"мэй оказывается непременно над оскверняемым. Например, как уже упоминалось, “осквернение” может произойти не только в том случае, если женщина перешагнет предмет, но и если сушить женские штаны или кисы над очагом (Как свидетельстует Ю. Б. Симченко, правила хранения одежды у нганасан требуют, чтобы вниз клалась женская обувь и женская одежда, а мужская сверху. Карьялайнен сообщает, что, по мнению хантов (конец ХIХ - начало XX в.), “женщине нельзя подниматься на крышу дома, так как там она может оказаться над людьми или хозяйственной утварью... Если мужчина случайно проходит ниже того места, где в это время находится женщина, то он становится нечистым, однако такой же результат бывает, если он пройдет под женской одеждой [выделено мной. — Е. Л.]”. (Карьялайнен. Религия югорских народов. Томск, 1996. 4.3. С. 176)).

Отсюда следуют и два типа правил поведения:

1) для ся"мэй (женщин или вещей) — не оказываться выше “чистых” предметов или людей;

2) в свою очередь, для “чистых” — избегать ситуации, при которой они оказались бы ниже источника “нечистоты”.

В своей книге “Говорящие культуры” А. В. Головнев делает вывод, что раз женщина может подходить к симзы с любой стороны, не может только проходить между ним и очагом, раз именно она должна поддерживать огонь, то “осквернение” не может исходить от нее самой как таковой: “Стало быть, не она сама, а ее шаг является тем пороком, который именуется по-ненецки хэйвы. Своим шагом женщина способна разорвать священную связь между очагом и симзы” (Головнев А. В. Говорящие культуры. Екатеринбург, 1995. С. 213). Говоря о механизме “осквернения”, он рассматривает отдельно запреты, связанные с перешагиванием, и отдельно то, что “ноги женщины являются срамным местом” (Там же. С.214). Для такого разделения, на мой взгляд, нет достаточных оснований: не только весьма сложно отделить шаг, который делает женщина, от ее ног, но к тому же это толкование не позволяет объяснить весь комплекс запретов, связанных с ся"мэй.

Все рассматриваемые нами регламентации направлены на недопущение распространения ся"мэй. Чтобы избежать связанного с этим вреда, существует два основных способа.

1. Соблюдать правила. Здесь, кроме уже упомянутых выше, можно сказать еще об одном способе, который может, по мнению наших информантов, предотвратить “осквернение” или уменьшить вред от него. По представлениям ненцев Ямала, металлические предметы не оскверняются при соприкосновении с ся"мэй.

Вот, через что переступать нельзя?

Через все.

Как через все? А через топор?

Через топор можно.

Почему?

Он же с железом, там...

А если железо, то можно?

Да.

Почему?

Потому что железо это не... Ничего не будет.

Хорошо, через топор можно, а через что еще можно?

Через лопату, через все~все-все, что с железом связано.

(Ученица интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

По свидетельству Е. Г. Сусой, тоже ямальской ненки, “в период преследования веры, искоренения народных обычаев женщины, которые вынуждены были нарушать традиции, тайком клали между чулками и стелькой кисов мелкие металлические предметы, чтобы уменьшить невольный грех” (Сусой Е. Г. Из глубины веков. Тюмень, 1994. С.41). Этим свойством металлических предметов пользуются и сегодня. Вот отрывок из моего разговора с ученицей Ярсалинского интерната:

Вот когда убираешься, то нельзя тапочки на кровать, а на железо можно [прячет их под матрас, на железную пружинную кровать].

А когда собираешь сумку?

Надо железом переложить. Это так, чтобы не болела голова, — беру тапочки [показывает] и кладу, например, заколку [заколка у нее металлическая]. Сверху или снизу.

А иначе?

А иначе будет голова болеть, долго будет болеть, и будешь вся такая ... [поднимает глаза к небу и шатается].

(Ученица интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

Упоминается металл обычно как необходимый элемент и в описании процедуры очищения (Е. Г. Сусой связывает со свойством металла “отталкивать нечисть” и наличие довольно большого числа металлических элементов и украшений на женской шапке (нензава), поясе и одежде (Сусой Е. Г. Из глубины веков. Тюмень, 1994. С. 41).

Можно отметить, с другой стороны, что свойство металла не принимать “нечистоту” не всегда столь очевидно: подочажный лист тоже металлический, но он однозначно и всегда всеми относится к категории ся"мэй. Интересно также и то, что та моя информантка, детство которой прошло западнее Урала, настаивала, что женщина ни через что не должна переступать, и отрицала тот факт, что перешагивание через топор не делает его ся"мэй. Таким образом, этот вопрос не до конца ясен. Хотя не вызывает сомнения, что представления о “защитных свойствах” металла довольно широко распространены в ненецкой культуре; видимо, можно говорить, что в одних локальных традициях свойства эти считаются более сильными, в других — менее.

2. Очистить уже “оскверненное”. Очищению придается очень большое значение. Только оно способно спасти от всех пагубных последствий, которые могут наступить: отсутствие удачи, счастья, головные боли, болезни и даже смерть. В чем же заключается процедура очищения? Как это делается?

I инф.: Это тонкий кишечник оленя, потом, пушнина. Пушнина - это песец, чуть-чуть можно взять, от шкурки оторвать, потом лидяуг [бобр], бобр, да? Потом все это вот так делается [показывает руками как все это вместе скатывают], потом нагревается железо...

Какое?

Любой, лишь бы чугун, лишь бы когда будешь брызгать... Потом на чугун набирают... Потом на чугун наливают воду, чтобы очищение когда делать. А там такой пар красивый выходит!

II инф.: А другой способ, это железо, только не горячее, туда ложат эти, как сказать, эти... Вот угольки ложат, потом, лидяуг, и как сказать... вот так вдувают, и вот так дымок будет ходить, и тоже: симзы там, под кроватям, там... хэхэуган, ну, все, все, все...

(Ученицы интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

Более пожилая информантка указывает еще один способ, которым можно проводить очищение:

Чагой... Моются чагой, вот, допустим, вот чага, делают как... Вот этой чагой разводят воду и брызгают все, ну, как будто брызгают, что-то там. Брызгают... Нагревают потом, жгут шкурку бобра, это так вкусно пахнет, все это делают, потам... в тарелочке... в железной чашечке, носят все это, дымом все, под себя там... все...

А кто это делает?

Любой, женщина любая делает, и потом нагревают железо, железо нагревают, наливают туда вода пар ходит, очень все крепко, потом квартира очищается.

(Работница интерната, 1942 г. р., Яр-Сале)

Следует подчеркнуть, что очищение всегда проводит сама женщина, для этого не надо приглашать какого-либо специального человека. Это лишний раз свидетельствует о том, что представления о ее “нечистоте” устроены весьма сложно: она и главная виновница появления “нечистоты”, и ей же надлежит с ней бороться, предупреждать последствия “осквернения”. Возможно, это является некоторым доказательством того, что само женское тело не ся"мэй.

Очищению подвергаются: все вещи, которые стали ся"мэй в результате нарушения запрета; сама женщина, после окончания у нее месячных; чум (дом), в котором она хозяйка.

Запреты, распространяющиеся на женщин в период месячных, прекращают свое действие не после фактического окончания менструаций, а только после выполнения всей процедуры очищения.

Очищение прошло и все. Ну, точно так же, как русские ходят в баню после всего, у вас это, как бы это, в виде бани, а у нас так.

(Педагог, 1936 г. р. Салехард)

Через мужские ноги переступать нельзя. У него будет, у мужа будет голова болеть; а во-вторых, он, когда будет, ну, что-нибудь, олень потеряется, и надо будет ему за оленем, туда, тогда у него, не могут, все, не может человек, не может, надо... знаете, что такое нивтрава! Когда у женщины, например, месячные, потом заканчиваются они, через семь дней она должна это... как бы все-все убрать...

Очищение?

Да, очищение. И вот, это, она очищение делает, у мужа на лицо и на руки, потом где они лежали, вещи ее, потом, все - и нарту и все, и под кроватями, и все это и симзы и хэхэуган, и все, все, все — и мужские вещи, и женские. И тогда будет чисто!

(Ученица интерната, 1982 г. р. Яр-Сале)

Вещи и люди, ставшие ся"мэй, очищаются сразу же после их “осквернения”.

По мнению наших информантов, эта процедура аналогична той, которая производится, когда в доме появляется покойник.

Человек умрет, когда человек умрет, мы все эти боги [имеется в виду содержимое священной нарты, которое в данном случае хранится в квартире] должны выносить на улицу, все это. Оно говорится, что бог уже... если умер человек, значит, человек это, как бы вам сказать... уже другой мир, грешен, как вот женщина при менструации это трогать не имеет права. А когда этот, мертвец появляется, все должны все это нивтрава, все эти очищения делать...

(Работница интерната, 1942 г. р., Яр-Сале)

Что же будет в том случае, если запрет был нарушен, а очищение не проведено?

Давно было замечено, что в большинстве случаев нарушение запрета безопасно для самой нарушительницы (Симченко Ю. Б. Понятие “нгадюма” у нганасан. С. 29; Головнев А. В. Говорящие культуры. С. 214). Обычно принцип действия запрета прост - если ся"мэй становятся аркан для ловли оленей, хорей, упряжь, то не будет удачи в оленях, если оскверняются орудия рыбного промысла, то плохо будет ловиться рыба, если женщина переступит через мужские ноги, то мужчина может заболеть или потерять свое счастье, в первую очередь в оленях. Несколько сложнее обстоит дело с ответом на вопрос, почему женщина не может пересекать пространство за очагом. Этот запрет имеет очень широкое распространение — по крайней мере все, кому задавался вопрос о том, что можно и чего нельзя женщине, называли его одним из первых. Вообще же, он стоит несколько особняком среди других. Женщина не может обходить чум вокруг, т. е. пересекать луч, идущий от очага через симзы и священную нарту. Это существенно ограничивает свободу передвижения женщины по стойбищу, особенно если учесть, что обычно рядом находятся сразу 2-3 чума. Теоретически луч не имеет конца, а запрет на его пересечение не может быть бесконечным; в какой-то момент он должен перестать действовать, но когда? На этот вопрос дети (7, 9 и 10 лет) мне сказали, что пока она видит чум или знает точно, где проходит эта линия, она не должна ее пересекать. С другой стороны, чум время от времени, естественно, разбирают. В то время, когда его нет, нарушить запрет невозможно. Но в таком случае когда его действие возобновляется? Тут мнения ненцев разделились.

Некоторые говорили, что нельзя проходить с того момента, как только стали ставить чум, а его установка начинается с того, что женщина кладет в центре будущего чума подочажный лист, и уже с этой минуты ясно, где пройдет искомый луч. Большинство же склонялось к мнению, что можно беспрепятственно ходить кругом до той поры, пока не будет установлен шест симзы. Точно известно, что в тот момент, когда все шесты уже установлены, а нюки еще не натянуты, обойти чум — уже нарушение. Принцип “осквернения” здесь, видимо, тот же, но вот что именно “оскверняется”? Ответ на этот вопрос оказалось получить довольно сложно. Обычно ограничиваются высказываниями вроде: “нельзя”, “грех”, “обычай такой” и стараются перевести разговор на другую тему. Только в двух случаях мне удалось получить несколько более подробный ответ.

А почему нельзя ходить?

Ну, обычай ненецкий.

И все?

Ну, если, что-то такое будет, ну если, пройдешь, как сказать, обойдешь чум, то болезнь настигнет, или что-то такое...

Кого? Тебя?

Род.

(Выпускница 11 класса, 1980 г. р. Яр-Сале)

Если перейдете, то посягнете на здоровье тех, кто в этом чуме живет.

(Работница интерната, 1960 г. р. Яр-Сале)

Ю. Б. Симченко указывал, что у нганасан “осквернение” пространства за очагом - это единственное нарушение запрета, которое ведет за собой кару для самой нарушительницы: в скором времени она должна будет умереть (Симченко Ю. Б. Традиционные верования нганасан. М., 1996. Ч. 1. С. 103). Такая мотивировка у нас не встретилась ни разу, более того, в обоих имеющихся в нашем распоряжении объяснениях ничего не говорится об опасности, которая кроется в этом действии для самой женщины. Можно ли сделать вывод, что все нарушения, по представлению ненцев Ямала, безопасны для нарушительницы? Видимо, нет. Ни в одном из случаев, о которых шла речь выше, “осквернение” не касалось самой женщины, ее вещей. Конечно, можно было бы предположить, что женские вещи нельзя осквернить, но ведь мы уже видели, что далеко не все они относятся к категории ся"мэй. Вернемся к двум уже рассмотренным нами ранее примерам из интервью с ученицами интерната 1982 г. р. В обоих речь идет о правилах хранения вещей: девушки рассказывают о том, что платья, блузки они складывают отдельно от штанов и колготок, о том, что их нельзя смешивать, “путать”. Обратим внимание на то, что произойдет, по их мнению, в результате несоблюдения этого правила:

А я не могу путать. Мне это для головы плохо... Голова тогда болит у меня. А иначе будет голова болеть, долго будет болеть, и будешь вся такая... [поднимает глаза к небу и шатается].

Очевидно, что ни в одном из этих случаев нарушение правил не угрожает никому, кроме самих девушек. Интересно, что и в этих, и в других аналогичных текстах в качестве последствия называется головная боль. Было бы интересно выяснить в дальнейшем, что может произойти, по мнению информантов, с женщиной, которая вовремя не пройдет очищения после менструаций. Вполне возможно, что это опасно не только для окружающих, но и для нее самой.

В разговоре о запретах необходимо коснуться еще одной темы. Собранный нами материал позволяет говорить еще об одной группе запретов, на которую прежде не обращали особого внимания. Оказывается, есть не только правила и запреты, которые распространяются на всех ненок, но существуют еще свои особые правила, которым подчиняются женщины, принадлежащие к одному роду. То, что правила эти весьма различны, ненцам хорошо известно. На вопрос: “Какие существуют запреты для женщин?” можно получить ответ: “Ну, в зависимости от происхождения вашей фамилии”. Мои информантки указывали, что основные различия существуют между теми, кто принадлежит к так называемым “хантыйским родам” — Тибичи, Неркаги, Салиндер, и теми, кто относится к “настоящим ненцам” (ненэй ненэць) — Сэротэтто, Окотэтто и т. д. (Подробнее о ненецких родах см.: Вербов Г. Д. Пережитки родового строя у ненцев // Сов. этногр. 1939. № 2. С. 46; Хомич Л. В. Ненцы. М.-Л., 1966. С. 156, 254). Запреты, имеющиеся в “хантыйских родах”, считаются более строгими. Вот, к примеру, рассказ о тех правилах, которые существуют в роде Салиндер для женщин в период месячных:

Значит, я в менструальный период, не важно это буря, дождь, холод, что бы ни было, в условиях тундры, а ты сама видела, что нет надворных...условно — куда женщина ходит, условно — куда мужчина ходит. Это значит, я должна была в чуме раздеться догола, абсолютно догола, на ноги одеть типа шлепанцев и взять самую старую ягушку, всю уже обтрепанную такую, мездра одна может быть остается; я должна прикрыться и выйти по своим естественным делам, и должна оголиться там, и прикрыться одним бочком со стороны чума только. Это до сих пор, пока у меня будет... [месячные], потом, после этого идет очищение...

(Педагог, 1936 г. р. Салехард) (Аналогичный рассказ записан мной от девушки 1980 г. р., также принадлежащей к “хантыйскому роду”, что лишний раз свидетельствует о живом бытовании этого комплекса правил).

У представителей группы “настоящих ненцев”, по словам той же информантки, таких правил нет.

Принадлежность женщины к той или иной родовой группе не определяется раз и навсегда ее рождением, а изменяется вместе с ее замужеством. Выходя замуж за представителя другого рода, женщина начинает соблюдать те правила, которые существуют в этой группе, и перестает выполнять прежние.

И если бы я вышла замуж, например за Неркаги, то я всю жизнь так в этой кабале и была бы, все соблюдала бы... А так... мы там те нормы должны соблюдать.

А не свои, да?

Да, я уже свои не соблюдаю... Но там я уже должна соблюдать этикет, нравственные правила вот той семьи, того рода, в который я пришла.

(Педагог, 1936 г. р. Салехард)

Сначала ее знакомят с этими правилами.

Вот, женщина переходит в другой род, вот, например, была кто-то там, а пришла в род Салиндеров. Откуда она узнает, какие правила, какие запреты? Ведь все другие женщины тоже пришли?

А ведь... тоже пришлые. Значит, вот эта вот, мать жениха, мать жениха, значит, она ей все и говорит в тактичной форме, вот какие у нас правила существуют, и до этого мать уже ей сказала, заранее же там уже знают, за кого она должна выйти, кто сватал, она уже подготовила свою дочку, к такой, к таким традициям, к соблюдению таких правил поведения. Ей еще говорит вот эта, кто она будет? Свекровь. Свекровка. Еще она тактично готовит, говорит ей, какие правила заведены у них в семье. Вот так.

(Педагог, 1936 г. р. Салехард).

Именно их она будет выполнять всю свою дальнейшую жизнь в этой семье, именно им она будет учить свою дочь, а потом — невестку. Цель же соблюдения правил и запретов, независимо от того, в каком роду они бытуют, одна и та же — не допустить “осквернения”.

Заканчивая обзор нашего материала, необходимо еще раз подчеркнуть следующее.

Все правила и представления о них записаны в 1998 г. от ненок, принадлежащих к разным поколениям (от 1933 до 1987 г. р.), которые рассказывали о том, как они лично выполняют предписания, связанные с понятием ся"мэй. Собранный материал не позволяет сделать выводы о какой-либо утрате имеющихся представлений младшими поколениями, так как материал, полученный от них, мало отличается от сведений, которые сообщили женщины более старшего возраста.

В основе рассматриваемого нами комплекса запретов лежит понятие ся"мэй, не имеющее аналогов в русском языке. Означает оно как то, что является источником особого вида “нечистоты”, связанного с женщиной, так и то, что подверглось “осквернению”.

Представления, связанные с понятием ся"мэй, и правила, которые из них следуют, регулируют поведение не только женщин, как это принято указывать, но и всех остальных членов коллектива, действия которых также направлены на то, чтобы не допустить возможности распространения “нечистоты”.

Кроме запретов, распространяющихся на всех ненок, есть также особые правила и запреты, связанные с тем же основным понятием, которые соблюдаются только членами каждого конкретного рода.


НАЗАД ОГЛАВЛЕНИЕ ВПЕРЕД